일단, 한국어와 일본어가 같은 어족으로 생각되는 이유는…
1. 어순이 동일하다.
2. 같은 발음의 단어가 많다.
어순이 동일한건 우연이라고 보는게 맞고요.
단어가 유사한건 같이 한자를 사용하고…
심지어 천자문을 한국이 일본에 가르쳐 준 영향이 큽니다.
그런데…
같은 어족이란게 부정되는건…
기초단어의 불일치…
간단히 엄마가 아이한테 가르치는 단어들…
밥 뜨겁다 차갑다 하나 둘 셋…
한자 단어는 발음까지도 유사한게 꽤 있는데…
이런 기초단어에서는 몇년 일본어 공부했지만…
기억나는게 없네요.
댓글을 남기려면 로그인이 필요합니다.
로그인 후 이 페이지로 돌아와 바로 댓글을 남길 수 있습니다.