Karen
14k
2017-11-06 14:13:12 작성 2017-11-06 14:13:59 수정됨
2
1180

달달 맵싹! 양파의 영어잡담 - 미팅중에 뭔 말 할까 + 남 탓 하기


Standup 미팅에는 보통 어제 한 일, 오늘 할 일, blocker 만 말해야 하지만 사람이 그런가.

왜 끝내야 할 일을 못 끝냈는지에 대한 변명도 있기 마련이다. 


"So I'm still working on the yyy task..." 아직도 yyy 작업하고 있는데...

"Are there any blockers?" 뭐 문제 있어? 

이라고 물으면 어쩌나.



"I was just slacking off" 게으름 피웠어라고 말은 못하고,

"I spent the whole day watching youtube videos" 하루 종일 유튜브 비됴 봤어라고도 못하겠고

"I was wasting time on reddit" 레딧에서 시간 죽였어...란 말도 못하겠죠. 



"Oh, I'm just wrapping up. Writing unit tests, documentation and so on." 아 마무리 짓고 있었어. 유닛 테스트 쓰고, 문서화 하고.. 라는 식으로 변명할 수 있겠으나 

"Did you commit all the changes?" 니가 한 작업 다 커밋 했어? 하면 말이 막히겠죠. 

"Oh I commited locally but didn't push it." 로컬 커밋만 하고 푸시 안했어... 라고 거짓말하네요. 로컬 커밋한거 보자고까지 할 사람은 별로 없을 거 알고 하는 말이죠. 



혹은, 딴 사람 탓 할 수 있겠죠! 

"I was interrupted by a customer..." 고객님이 일하는데 뭔가 연락을 했거나 그랬다고 둘러댑니다. 

"I got a prod alert and had to look into that" 프로덕션 서버 망가졌다는 alert 가 날아와서 그거 보느라고 -> 오 요건 좀 괜찮네요 

"I had to get back to John regarding (some super important issue)" 존 이메일에 답해야 했어 

"I am waiting for John to get back to me about (some issue)" 존 대답 기다리고 있어!



그러면 보스가 또 집요하게 물어봅니다. 

"Is that a blocker? Is that blocking you?" 그럼 그것 때문에 아무것도 못해? 

여기서 못한다고 하면 존한테 가서 따지거나 뭐 그럴 수 있겠죠. 

"Nah. I can work on this (other task) in the meantime." 다른 일 해도 돼.

자 이정도 하고 넘어가주기를 바랄 수 있겠네요.



길어져서 여기까지만.




by Yangpa : https://www.facebook.com/yangpaenglish/posts/1774049426218904


1
0
  • 댓글 2

  • 아스키
    10k
    2017-11-06 23:54:02

    오..현장 영어..좋습니다.

    그런데 양파님은 외국 어디에 거주하면서 일하시는지요??

    0
  • Karen
    14k
    2017-11-07 10:25:58

    아스키 // 양파님은 영국 런던 Microsoft의 데이터사이언티스트이십니다 :)

    보다 자세한 정보는 양파님 페이스북에서 보실 수 있어요~

    https://www.facebook.com/londonyangpa/

    1
  • 로그인을 하시면 댓글을 등록할 수 있습니다.